7350

rāḥōq רָחֹק ‘далекий’ (иврит)

Этимология?: из rāḥaq רָחַק ‘быть далёким’
Корни: רחק

rāḥōq прил
далекий, дальний, отдаленный; сущ.расстояние; нареч. издалека, издали, вдали, далеко, издавна.

Вхождения в библейском тексте: Бытие 22:4, 37:18 Исход 24:1, 2:4, 20:21, 20:18 Числа 9:10 Второзаконие 13:8, 29:21, 20:15, 30:11, 28:49 Иисус Навин 9:6, 3:4, 9:9, 9:22 Судьи 18:7, 18:28 Самуила I 26:13 Самуила II 7:19 Царей I 8:46, 8:41 Царей II 20:14, 2:7, 19:25 Исайя 46:12, 66:19, 59:14, 49:1, 60:9, 39:3, 43:6, 22:11, 49:12, 25:1, 60:4, 57:19, 22:3, 5:26, 33:13, 37:26, 23:7, 57:9 Иеремия 25:26, 31:3, 30:10, 46:27, 51:50, 23:23, 48:24, 12:2 Ехезкиэль 12:27, 6:12, 22:5 Йоиль 4:8 Михей 4:3 Аввакум 1:8 Захария 6:15 Псалмы 38:12, 56:1, 22:2, 65:6, 139:2, 119:155, 10:1 Притчи 27:10, 7:19, 31:10, 15:29 Иов 36:25, 2:12, 39:29, 39:25, 36:3 Соборник 7:23, 7:24 Эсфирь 9:20 Даниил 9:7 Ездра 3:13 Неемия 4:13, 12:43 Летопись I 17:17 Летопись II 26:15, 6:36, 6:32

2014 — 2024 Институт библейского контента. Библейский иврит для лингвистов: аналитический лексикон библейского иврита.
Разработка: М.Севелев-Дубровник, к.ф.н. первоначально в рамках научно-исследовательского проекта в ENS.
Подробнее | Слушать аудио | На других языках:.