rinnā רִנָּה ‘крик’ (иврит)
Этимология?:
из rūn רוּן ‘кричать’
Корни:
רנן
rinnā с, ж
крик (радости или горя), восклицание, ликование, воззвание, вопль, провозглашение.
Этимология?:
из rūn רוּן ‘кричать’
Корни:
רנן
rinnā с, ж
крик (радости или горя), восклицание, ликование, воззвание, вопль, провозглашение.
Вхождения в библейском тексте: Царей I 22:36, 8:28 Исайя 43:14, 48:20, 54:1, 35:10, 51:11, 14:7, 44:23, 49:13, 55:12 Иеремия 7:16, 11:14, 14:12 Софония 3:17 Псалмы 118:15, 126:2, 17:1, 88:3, 142:7, 42:5, 47:2, 61:2, 126:6, 30:6, 105:43, 106:44, 119:169, 126:5, 107:22 Притчи 11:10 Летопись II 6:19, 20:22