raṣ רַץ ‘слиток’ (иврит)
Этимология?:
контракт от rāṣaṣ רָצַץ ‘сокрушать’
Корни:
רצץ
raṣ с, м
слиток, кусок.
Этимология?:
контракт от rāṣaṣ רָצַץ ‘сокрушать’
Корни:
רצץ
raṣ с, м
слиток, кусок.
Вхождения в библейском тексте: Псалмы 68:31